Новости Идея Проекты Персоналии Библиотека Галерея Контакты Рассылка
НОВОСТИ

24.11.2015
Онтология человека: рамки и топика

24.11.2015
Статья С.А.Смирнова

14.10.2015
Забота о себе. Международная конференция


АРХИВ НОВОСТЕЙ (все)


АННОТАЦИИ

24.11.2015
Карта личности

01.07.2014
Нам нужно новое начало

03.05.2014
Человек.RU. 2014




Журнал философских переводов


Автор: Герменея

Герменея. Журнал философских переводов. Главный редактор О. Матвейчев. – М., 2009. – № 1 (1). 

 Прикосновение к истокам всегда радует. Испытываешь радость встречи с неподдельным, исходным, корневым. Люблю, грешным делом, подобные издания, в которых публикуются классические тексты, которые даже если и были известны и в других переводах и публикациях, но все же от них веет неподдельной свежестью, неиссякаемой энергией.

Скажем, несмотря на то, что работа В.В.Бибихина, посвященная Beiträge Хайдеггера, (в данном сборнике переведена как «Вклады в дело философии. От события»),  и была мне знакома по публикации в «Вопросах философии» (в 2005, №4), все же она задает ту необходимую планку понимания, без которой нужный горизонт видения теряется. А если же рядом публикуется и сам перевод самого Хайдеггера (пер. Э.Сагетдинова), то вообще – душевный праздник. Эта работа Хайдеггера, по словам Бибихина, являющаяся не меньшим «вкладом», нежели «Бытие и время», и долго пролежавшая в столе, написанная в 1936-1944 г.г., еще нуждается в раскрытии. Так этот тандем и воспринимается вместе, на перекличке.

Вторым интересным культуртрегерским событием стал новый перевод главы из великолепной работы С.Кьеркегора «Понятие страха» (пер. А.Лызлова). Переводчик претендует на иной, более с его точки зрения ясный и артикулированный перевод оригинала, отличный от перевода, изданного в 1993 С.А.Исаевым и Н.В.Исаевой, который по словам Лызлова является «тяжелым и громоздким».  

Разумеется, интересным событием будет и публикация знаменитой работы двух авторов Ж.Делеза и Ф.Гаттари «Ризома». Несмотря на то, что прошел уже и постмодерн, и мы находимся в некоей культурной паузе, все же работы таких авторов всегда вызывают интерес (как, например, публикация «Герменевтики субъекта» М.Фуко в 2007 году, курса лекций, которые  хоть и состоялись в 1981/82 году, все же для развития антропологии имеют весьма важное знание, о чем внятно и подробно показал С.С.Хоружий в своем «Фонаре Диогена»). Данное русскоязычное издание текста «Ризомы» хорошо еще и тем, что в нем учитываются его две версии – 1976 и 1980 годов.

Рецепции иноязычных авторов весьма полезны для нашего брата-книгочея, от них отдает ветром давнего интеллектуального взрыва, который произошел в конце 70-х – начале 80-х. Мы, отставшие от него и услышавшие его затем в конце 90-х – начале 2000-х, как-то по-новому начинаем слышать и себя и понимать тот отдаленный источник. Более того. 20-летний разрыв – не то время, которое может нас озадачить. Онтологические откровения слышатся и на гораздо более давних отрезках. Например, уже упомянутый С.Кьеркегор был услышан вообще через сто лет. Равно как и его интеллектуальный последователь Ф.Ницше.

Также в сборнике публикуются переводы работ Гуго Сент-Викторского «О созерцании и его видах», Феофилоса Абадзидиса «Время и личность у Григория Нисского», Христоса Яннараса «Православие и Запад». 

 

Все книги
© 2004-2019 Antropolog.ru